Форум » БЕСЕДЫ О ТРОИЦЕ » ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА «ЭХАД» – НЕ УКАЗЫВАЕТ НА «ТРИЕДИНСТВО» БОГА » Ответить

ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА «ЭХАД» – НЕ УКАЗЫВАЕТ НА «ТРИЕДИНСТВО» БОГА

gbagrat: ИССЛЕДОВАНИЕ СЛОВА «ЭХАД» Необходимость в подробном освещении этого вопроса продиктована тем, что современные апологеты Троицы делают поразительное заявление о том, что еврейское числительное «эхад», в своем основном значении, якобы всегда подразумевает «составное единство». И поскольку в определенных текстах «эхад» используется в отношении Бога, то сторонники догмата о троице приписывают Ему некое «составное единство» (т.е. единство, состоящее из нескольких отдельных элементов), несмотря на то, что основным значением данного слова является – «один», что умалчивается. Т.е., фактически, тринитарии пытаются заставить нас поверить в то, что слово «один» означает – «несколько» (составное единство), – что является наглядным примером основанного на домыслах и на философских умозаключениях, «аргумента». Это всё равно, что сказать, что в словосочетании «одна сороконожка» слово «одна», на самом деле, означает «сорок»! Таким образом, они выстраивают всю свою аргументацию в пользу идеи многоликого Бога на свидетельстве, которое, по их мнению, имеет «прочное основание в еврейской Библии», тогда как в действительности эта убежденность основана на ошибочном понимании слова «эхад». Лингвистика же утверждает, что основное значение слова «эхад» это – «один», и применительно к Богу оно никогда не употребляется в значении «составного единства», но всегда в значении «один единственный». МАНИПУЛЯЦИИ СО СЛОВОМ «ЭХАД» Сторонники догмата о Троице специально находят в Библии те немногочисленные случаи, когда числительное «эхад» может сопровождаться существительным собирательного значения , чтобы за тем, применить это значение к Богу, дабы создать впечатление будто Бог «триедин» . При этом, они опускают те ясные тексты Писания, в которых числительное «эхад» сопровождается существительным единичного значения [Иаков (Быт. 42:11,13), мать (Иез. 23:2), Авраам (Ис. 51:2; Иез. 33:24; Малах. 2:15), мужчина (Еккл. 7:28), человек (Еккл. 4:9,10), человек с прибором писца (Иез. 9:2); Бог Отец (Малах. 2:10). Во всех вышеупомянутых текстах числительное «эхад» относится к одной живой личности, т.е. к существительным, не подразумевающим «составное единство»]. Однако, используя этот «прием», тринитарии свидетельствуют лишь о своем лукавстве в упорном стремлении искусственно поддержать на плаву тринитарную доктрину. Если говорить более конкретно, то лукавство тринитариев выражается следующим образом: Во-первых, из разных значений слова «эхад» (один, единственный, единый, первый), тринитарии, выборочно, применяют к Богу не его основное значение (один), стоящее в начале списка (и встречающееся в ветхом завете 586 раз), а второстепенное значение (единый), идущее третьим в списке значений, и встречающееся редко (около 7-ми раз). Во-вторых, тринитарии не учитывают то, как Библия использует слово «эхад» применительно к Богу. Я полагаю, что они сознательно не рассматривают тот текст , в котором речь идет о Боге, с использованием слова «эхад», с уточнением Его единственности; в противном случае теория о «триединстве» просто рухнет. Слово Божье, если брать его в совокупности, очень ясно раскрывает смысл еврейского числительного «эхад», в том числе и тогда, когда речь заходит о Боге. Ниже, я собираюсь представить читателю это свидетельство, а также и другие тексты, использующие слово «эхад» применительно к человеку. Читателям будет полезно узнать и то, как это слово понимал Сам Господь наш Иисус Христос. Настало время отстоять БИБЛЕЙСКИЙ МОНОТЕИЗМ, вызывающий отвращение у всех язычников, но согревающий сердце всем, любящим истину. Итак, по порядку... ОСНОВНОЙ СМЫСЛ ЕВРЕЙСКОГО СЛОВА אֶחָד «ЭХАД» אֶחָד (ЭХАД), номер Стронга 0259 — один, единственный, единый, первый [Чтобы посмотреть сл. «эхад» в симфонии Стронга, пройдите по ссылке http://biblehub.com/hebrew/259.htm ]. Симфония Стронга в качестве основного значения числительного «эхад» пишет английское – one (один) . В этом значении, по данным Стронга, оно используется в ветхом завете – 586 раз . Чаще всего слово «эхад» в ветхом завете переводится словом «один»: на русский язык – 153 раза, на английский – 241 раз ; и лишь в около 7-и случаях оно переводится в значениях, близких к слову «един» (Указанную статистику вы можете найти в Приложении, или по ссылке http://superbook.org/RST/STRONG/h02.htm#259 ). Следовательно, основным значением слова «эхад» является числительное – «один», и прилагательное – «единственный», а также все близкие к этим значениям слова (ср. с Быт. 1:5,9; Быт. 27:38,45; Быт. 42:11,13; Исх. 12:49; Лев. 16:34; Втор. 17:6; Пс. 88:36; Исаия 51:2; Иез. 7:5). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВА «ЭХАД» ПРИМЕНИТЕЛЬНО К БОГУ Одна из основных причин, по которой исследование слова «эхад» представляется столь важным, заключается в том, что это слово используется в «ШМА» – Израильском символе веры, изложенном во Втор. 6:4 – основном тексте, на котором строится Библейский монотеизм: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един («эхад») есть…» (Втор. 6:4) Еврейский текст утверждает, что «Господь эхад есть…». Но Синодальные переводчики, будучи сторонниками догмата о Троице сознательно перевели слово «эхад» в этом тексте, словом – «един», а не «один», тем самым желая закрепить за ним соответствующую их богословию идею «составного единства». А их богословие гласит, что Господь – это единство трех личностей, а не Одна абсолютная Личность. И так как слово «эхад» весьма широко используется в ветхом завете применительно к различным существительным (Авраам, Иаков, мать, мужчина, человек, вода, виноградная гроздь, и т.п…), то нам необходимо сузить рамки нашего исследования, и выяснить то, в каком значении оно используется применительно к Богу. Для этого, рассмотрим текст из Малах. 2:10, который наиболее подходит для нашего исследования, так как в нем дважды используется слово «эхад» применительно к Богу: «Не один (эхад) ли у всех нас Отец? Не один (эхад) ли Бог сотворил нас?» (Малах. 2:10) Итак, мы видим, что в Малах. 2:10 дважды используемое слово «эхад», показывает что, применительно к Богу, оно не подразумевает множественного (составного) единства, т.к. текст сообщает, что Бог – это не группа божественных Лиц, а Одна живая Личность – Бог Отец! [Эхад всегда принимает оттенок того существительного с которым используется. Так как Истинный Бог представлен в Библии как – Личность в единственном числе (1Кор. 8:6), то и слово «эхад», употребляемое в отношении Его, также несет в себе этот оттенок]. В обоих случаях числительное «эхад» передает количественную единственность (абсолютное одно), и должно переводится – «один», «единственный». Пророк Малахия сообщает, что Отец – «один». Соответственно, Бог – «один»! Следовательно, в этом же значении слово «эхад» используется и в основном тексте библейского монотеизма – Втор. 6:4, где содержится символ веры Израиля, утверждающий, что верховный Господь Израиля – «одна единственная Личность», «один единственный Бог». ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВА «ЭХАД» В ТЕКСТАХ, НЕ ОТНОСЯЩИХСЯ К БОГУ Вышеизложенное поразительно соответствует тому, как слово «эхад» используется в других текстах, применительно к человеку: В частности – в Быт. 42:11, где сыновья Иакова говорят: «мы все дети одного (эхад) человека…». Один единственный человек (Иаков) был отцом всех, кто говорил в вышеизложенном отрывке, впрочем, как и в следующем: «…мы сыновья одного (эхад) человека в земле Ханаанской, и вот, меньший теперь с отцом нашим, а одного (эхад) не стало» (Быт. 42:13). В обоих текстах, трижды упомянутое слово «эхад» выражает личностную единственность, а не идею «составного единства». Иаков не «состоял» из нескольких лиц. Он представлял из себя – одну, живую, единственную личность. Также и Бог во Втор. 6:4. То же самое значение слова «эхад» мы видим и в следующем тексте: «сын человеческий! были две женщины, дочери одной (эхад) матери…» (Иез. 23:2). Кто станет утверждать, что «мать», о которой идет речь в вышеизложенном стихе «состояла» из нескольких лиц, коль к ней используется еврейское числительное «эхад»? Значение «единственности» прослеживается и в других текстах, используемых «эхад» применительно к человеку: «Двоим лучше, нежели одному (эхад); потому что у них есть доброе вознаграждение в труде их, ибо если упадет один (эхад), то другой поднимет товарища своего. Но горе одному (эхад), когда упадет, а другого нет, который поднял бы его» (Еккл. 4:9,10). «Чего еще искала душа моя, и я не нашел? — Мужчину одного (эхад) из тысячи я нашел, а женщину между всеми ими не нашел» (Еккл. 7:28). «И вот, шесть человек идут от верхних ворот, обращенных к северу, и у каждого в руке губительное орудие его, и между ними один (эхад), одетый в льняную одежду, у которого при поясе его прибор писца» (Иез. 9:2). «Авраам был один (эхад), и получил во владение землю сию, а нас много…» (Иез. 33:24). «Посмотрите на Авраама, отца вашего, и на Сарру, родившую вас: ибо Я призвал его одного (эхад) и благословил его, и размножил его» (Исаия 51:2). Об Аврааме также сказано в другом месте: «Но не сделал ли того же один (эхад), и в нем пребывал превосходный дух? что же сделал этот один (эхад)? он желал получить от Бога потомство» (Малах. 2:15). Итак, «Авраам был один [эхад]» (Иез. 33:24), и в тексте не возникает никаких разнотолков по поводу значения этого простого слова (один), и количество личностей «в Аврааме». Во всех вышеизложенных текстах мы видим, что применительно к человеку, числительное «эхад» выражает единственность одной конкретной живой личности, а не составное единство нескольких лиц. Также и во всех случаях, где «эхад» используется применительно к Богу, оно всегда выражает ту же идею простого математического «один», ту же «единственность» одной абсолютной, самодостаточной, живой Божественной Личности. Тот, Кого ветхий завет считает Единым Истинным Богом, представляет Себя не как единство нескольких лиц, но как Одну Личность, называемую – Отцом: «Сын чтит отца и раб — господина своего; если Я Отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое…» (Малах. 1:6) «ЭХАД» или «ЯХИД» ? [«yahid» יחִיד (Номер Стронга: 3173) , комбинированный перевод которого от программы biblezoom звучит следующим образом: 1. единственный, единородный (сын, дочь), ж.р. единственная (душа); 2. одинокий (оставленный, покинутый, брошенный). Данные Стронга по слову «yahid» см. тут http://biblehub.com/hebrew/3173.htm ]. Иногда можно услышать такой довод: если бы Божество состояло только из одной Личности, то Его следовало бы описать еврейским словом «яхид», то есть «одинокий, уединенный, покинутый». Тем не менее, слова «эхад» (один единственный) вполне достаточно для того, чтобы показать, что Божество состоит из Одной Личности. К тому же, слово «яхид» (используемое в Библии всего лишь 12 раз), имеет ещё значение «возлюбленный» и «единородный» , которые не совсем уместны при упоминании о Боге в контексте монотеизма. [Еврейское слова «yahid» יחִיד переводится греческим τον αγαπητόν – любимого Быт.22:2,12,16 , (Синодальн. перевод - единственный сын). См. также Пр.4:3; Иер.6:26; Амос 8:10; Зах. 12:10 Еврейское слова «yahid» יחִיד переводится греческим μονογενης (единородный) в Суд. 11:34; Пс. 21:21; Пс. 24:16; Пс. 34:17]. В иврите есть еще слово bad, (בַד, номер Стронга 0905) - «одинокий, сам по себе», «отделенный», которое, кстати, тоже употребляется по отношению к Единственному Богу, например в книге Второзакония 4:35 где говорится: «Нет еще кроме Него», также и в следующих текстах, подчеркивающих единственность истинного Бога: «Ты, Господи, один» (Неем. 9:6), «Ты один Бог всех царств земли» (4 Царств 19:15), «Боже, один Ты» (Пс. 85:10). Бог Израиля – «эхад» и «бад», т.е. это одна Всевышняя абсолютная, самодостаточная Личность, единственная в Своем роде. Он – Один как в личностном, так и в самом простом арифметическом смысле этого слова. ВЫВОД: Хотя в Библии мы находим Отца и Сына (т.е. две Божественные Личности – см. Пр. 30:4. ср. с Быт. 1:26; 1Кор. 8:6), все же само слово «Бог» не подразумевает «составного единства». Бог – это всегда Личность в единственном числе. «У нас один Бог Отец» и у нас «один Господь Иисус Христос». Каждый из Них является одной самодостаточной Личностью. Вместе Они представляют один монотеизм , а не одного «триединого Бога». Любая попытка найти в еврейских Писаниях хоть один намек на форму тринитарного монотеизма (триединство личностей внутри Бога Творца) является тщетной. ГРЕЧЕСКОЕ СЛОВО εἷς ЯВЛЯЕТСЯ СИНОНИМОМ ЕВРЕЙСКОГО СЛОВА «ЭХАД» Новый Завет использует применительно к Богу греческое слово εἷς «eis» (номер Стронга: 1520, один, единый) в том же смысле, в каком Ветхий Завет использует еврейское слово «эхад»: «Ибо един (εἷς) Бог, един (εἷς) и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус…» (1Тим.2:5). Вопрос: Как переводится слово «един» (εἷς) применительно ко Христу в словосочетании – «един и посредник между Богом и человеками»? Как «единство нескольких лиц»? или как «один»? Безусловно, как – «один», ибо у нас нет множественного единства нескольких Христов! Таким же образом, слово εἷς должно переводится и применительно к Богу в словосочетании – «Ибо един (εἷς) Бог…». Как Посредник Иисус Христос один, единственный (εἷς); также и Бог – один, единственный (εἷς). Не три Бога, находящихся в «ТриЕдинстве», один из Которых является посредником между двумя остальными «богами» и человечеством. Но текст сообщает что есть – Один(εἷς) личностный Бог Отец и Один(εἷς) личностный Посредник - Христос. Как Посредник является одной (εἷς) Личностью, так и Бог является одной (εἷς) Личностью! Не может быть так, чтобы слово «εἷς» в одном и том же тексте, в отношении ко Христу означало – «одну Личность», а в отношении к Богу – «единство нескольких личностей». Следовательно, слово «εἷς» в выражении «едиин Бог», указывает на Личность Бога Отца, а не на «ТриЕдинство» Божества. «Пусть миссионеры креста заявляют, что есть один Бог, один и посредник между Богом и человеком, который есть Иисус Христос, Сын Бога Бесконечного. Это должно быть объявлено в каждой церкви в нашей стране» - (Эллен Уайт, 1888 Материалы, стр. 886). На основании вышеизложенных выводов, рассмотрим и другие тексты Нового завета, в которых используется слово (εἷς) применительно к Богу: 1 Коринфянам 8:4-6 4. Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого (εἷς). 5. Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, — 6. но у нас один (εἷς) Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один (εἷς) Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им. Тут мы видим схожую с 1Тим.2:5 картину. Опять «один» (εἷς) Иисус Христос, и «один» (εἷς) Бог. Никакого намека на «единство нескольких лиц». Вопрос: Что означает слово εἷς в выражении – «нет иного Бога, кроме Единого» (4 стих)? Единство нескольких личностей, или – одну Верховную Личность? Конечно же, одну Верховную Личность! Ибо в 6 стихе апостол Павел поясняет читателям о том, Кого именно он имел ввиду, говоря о «Едином» – «но у нас один (εἷς) Бог Отец». И снова мы видим, что применительно к Богу, слово εἷς означает – одну единственную, абсолютную Личность, а не единство нескольких лиц. Греческое слово, (эквивалентное еврейскому «эхад»), применяется к одному Верховному Существу - Богу Отцу! Не к трём, а к ОДНОМУ! Человеческое вероучение говорит «един Бог: Отец, Сын и Святой Дух». Писания говорят «один Бог Отец». И Точка! КАК ИИСУС ХРИСТОС ПОНИМАЛ СЛОВО «ЭХАД» В ВТОР. 6:4 Учитывая вышеизложенные выводы по обоим словам, теперь нам необходимо выяснить, как Сам Иисус Христос толковал слово «эхад» во Втор. 6:4. Хорошим тому примером является отрывок из евангелия от Марка 12:28-34, где на заданный книжником вопрос, Иисус процитировал Второзаконие 6:4,5 (текст «ШМА», в котором используется слово «эхад»). Благодаря этому у нас появляется возможность увидеть, как сам Иисус понимал рассматриваемое нами слово: 28. Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей? 29. Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый (εἷς, – переведено с еврейского «эхад»); 30. и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, — вот первая заповедь! 31. Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет. 32. Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что ОДИН (εἷς) есть Бог и нет иного, кроме Его; 33. и любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв. 34. Иисус, видя, что ОН РАЗУМНО ОТВЕЧАЛ, сказал ему: НЕДАЛЕКО ТЫ ОТ ЦАРСТВИЯ БОЖИЯ. После того никто уже не смел спрашивать Его. (Марка 12:28-34) Понимание Христом слова «эхад» видно из Его положительной оценки словам книжника, после того, как последний выразил традиционное иудейское понимание данного слова, которое являлось исповедание веры и лозунгом еврейской нации в течение более чем 3000 лет: «Книжник сказал Ему: «хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что ОДИН (εἷς) есть Бог и нет иного, кроме Его». Что же имел ввиду книжник под словом εἷς? «ТриЕдинство» Бога или «одного» Бога Отца? Ответ на этот вопрос более чем очевиден из следующего текста: «...Один (εἷς) Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех вас» (Еф.4:5,6). Если бы существовала троица, то появилась бы отличная возможность для Иисуса прояснить этот вопрос. Но Иисус не сказал: «Извини брат, ты неправильно понимаешь, есть «три Божественные личности» существующие в «ТриЕдинстве». Вместо этого, Писание утверждает, что «Иисус увидел, что он РАЗУМНО ОТВЕТИЛ», и сказал ему: «НЕ ДАЛЕКО ТЫ ОТ ЦАРСТИВЯ БОЖЬЕГО». Вышеприведенный отрывок показывает, что как Иудеи, так и (самое главное) Христос понимали слово «эхад» во Втор. 6:4 в значении «один», «единственный», нежели «единый». Вышеизложенный вывод о том, что как Христос так и иудеи верили в Бога как в Одну абсолютную Личность, виден из нижеследующего отрывка. Хотя в нем описан диспут между Христом и фарисеями, все же очевидно, что и одна и другая сторона верно понимает учение о Боге: «На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного (εἷς) Отца имеем, Бога. Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня» (Ин. 8:41,42). Вышеизложенное ещё раз подтверждает то, что Бог, о котором идет речь в «ШМА» (символе веры Израильского народа, изложенный во Втор. 6:4), является «одним», а не «единым». Это Бог Отец, а не «троица». СЛОВО εἷς В ПОСЛАНИИ ИАКОВА Апостол Иаков также как и апостол Павел, использует греческое слово εἷς для выражения личностной единственности Бога, а не Его «ТриЕдинства». Он заявляет, что даже сатана и бесы знают, что есть один личностный Бог: «Ты веруешь, что Бог един (εἷς): хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут» (Иак.2:19). На основании чего мы можем быть уверенными в том, что Иаков использовал слово «εἷς» для выражения личностной единственности Бога, а не Его «ТриЕдинства»? Конечно же, на основании контекста его послания. Из других текстов этого же послания мы видим, Кого именно апостол Иаков понимал под «Единым Богом»: • «Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира» (Иакова 1:27) • «Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены» (Иакова 1:17) • «Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию» (Иакова 3:9) Итак, мы видим, что апостол Иаков использовал слово «εἷς» для выражения личностной единственности Бога, а не Его «ТриЕдинства». Контекст всего послания ясно показывает, что «Единый Бог», о Котором пишет Иаков – это не «Троца», а Бог Отец! Следовательно, в тексте: «Ты веруешь, что Бог един (εἷς): хорошо делаешь…» (Иак.2:19), Иаков утверждает, что все, кто веруют «что Бог один есть» - поступают верно. МОНОТЕИЗМ и СЛОВО μόνος В греческом тексте Нового Завета, для передачи идеи монотеизма, по отношению к Богу применяется ещё одно слово — μόνος (monos) – в перев: «один», «единственный», «одинокий». Тринитарные богословы утверждают, что это слово якобы указывает на пресловутый «тринитарный монотеизм», и выражает единственность «ТриЕдиного» Бога. Однако, недвусмысленные слова Иисуса Христа опровергают эту теорию. Обратите внимание на то, к Кому именно Христос относил слово «μόνος», в следующем тексте: «Отче!... Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого (μόνον) истинного Бога (θεος), и посланного Тобою Иисуса Христа» (Ин. 17:1,3). Слово «моно-теизм» происходит от двух греческих слов μόνος (monos) - один, единственный, одинокий; и θεος (teos) - Бог. И, как видно из вышеизложенного абзаца, Господь Иисус Христос употреблял их по отношению к Своему Отцу. Следовательно, следующий текст также говорит об Отце: «Единому (μόνω̣) Премудрому Богу, Спасителю нашему чрез Иисуса Христа Господа нашего, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и во все веки. Аминь» (Послание Иуды 25). Давайте посмотрим на использование слова монос в других текстах ветхого и нового заветов: • Быт. 44:20 «Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и [у него] младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один (μόνος) от матери своей, и отец любит его». • Исх. 22:27 «Ибо она есть единственный (μόνος) покров у него, она — одеяние тела его: в чем будет он спать? итак, когда он возопиет ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд». • Числ. 11:17 «Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один (μόνος) ты носил». • Втор. 1:9,12 «И я сказал вам в то время: не могу один (μόνος) водить вас;... как же мне одному (μόνος) носить тягости ваши, бремена ваши и распри ваши?». • Плач Иер. 3:28 «Сидит уединенно (μόνος) и молчит, ибо Он наложил его на него». • Матф. 4:10 «Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному (μόνος) служи». Следовательно, когда в Ин. 17:3 Христос называет Отца – «μόνον истиным Богом», то это значит что титул «Единственный истинный Бог» принадлежит исключительно Богу Отцу на правах его Автора и законного обладателя. Христу этот титул принадлежит как Наследнику Отчему. ИТОГ Если мы поддерживаем доктрину о троице то тогда мы должны как-то объяснить (в первую очередь самим себе) все вышеизложенные факты. Ложь должна быть отвергнута. Истина должна быть возвеличена! Аминь. «Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог и Отец наш, возлюбивший нас и давший утешение вечное и надежду благую во благодати, да утешит ваши сердца и да утвердит вас во всяком слове и деле благом» (2Фес. 2:16,17). Баграт Гогиашвили gbagrat@yandex.com ========================================

Ответов - 0



полная версия страницы